PROJETO: Dia do Dublador (29 de junho) – 2º ano
Projeto: Dia do Dublador (29 de junho) – 2º ano
Tema:
O tema deste projeto é a valorização da dublagem como forma de expressão artística e cultural, promovendo o reconhecimento do trabalho dos dubladores e sua importância na construção de narrativas audiovisuais.
Habilidade BNCC:
As habilidades BNCC trabalhadas neste projeto incluem:
- (EF02LP01) Utilizar, ao produzir o texto, grafia correta de palavras conhecidas ou com estruturas silábicas já dominadas.
- (EF02LP10) Identificar sinônimos de palavras de texto lido, determinando a diferença de sentido entre eles.
- (EF02LP12) Ler e compreender com certa autonomia cantigas, letras de canção, dentre outros gêneros do campo da vida cotidiana.
- (EF02LP14) Planejar e produzir pequenos relatos de observação de processos, de fatos, de experiências pessoais.
- (EF02LP15) Cantar cantigas e canções, obedecendo ao ritmo e à melodia.
Objetivo geral:
O objetivo geral deste projeto é desenvolver a habilidade de expressão oral e escrita dos alunos, utilizando a dublagem como ferramenta pedagógica para estimular a criatividade e o trabalho em equipe.
Objetivos específicos:
- Compreender o papel do dublador na produção audiovisual.
- Desenvolver habilidades de leitura e interpretação de textos.
- Produzir pequenos textos e diálogos para dublagem.
- Explorar a musicalidade e o ritmo através de canções.
- Fomentar a colaboração entre os alunos durante as atividades.
Duração aproximada:
50 minutos por atividade, totalizando uma semana de atividades.
Recursos didáticos:
- Vídeos de dublagens famosas.
- Textos e diálogos para dublagem.
- Materiais de arte (papel, canetas, etc.).
- Equipamentos de áudio (microfones, gravadores).
- Caixa de som para reprodução de músicas.
Situações Problema:
Como a dublagem pode transformar a forma como percebemos um filme ou desenho animado? Quais emoções a dublagem pode transmitir ao público?
Contextualização:
O Dia do Dublador é uma data que celebra o trabalho dos profissionais que dão voz a personagens de filmes, séries e animações. Neste projeto, os alunos terão a oportunidade de explorar essa arte, compreendendo a importância da dublagem na comunicação e na cultura.
Metodologia:
A metodologia será baseada em atividades práticas e colaborativas, onde os alunos irão assistir a vídeos de dublagens, discutir o papel do dublador e, em seguida, criar seus próprios diálogos para dublar. As atividades incluirão leitura, escrita, interpretação e apresentação oral.
Perguntas:
- O que você acha que é mais importante em uma dublagem: a voz ou a interpretação?
- Como você se sentiria se tivesse que dublar um personagem que não gosta?
- Quais personagens você gostaria de dublar e por quê?
Atividades:
Atividade 1: Introdução à Dublagem
- Objetivo: Compreender o que é dublagem e seu papel na indústria do entretenimento.
- Descrição: Assistir a um vídeo sobre a história da dublagem e discutir em grupo.
- Instruções: Após a exibição, os alunos devem compartilhar suas impressões e discutir o que aprenderam.
- Materiais: Vídeo sobre dublagem.
Atividade 2: Criação de Diálogos
- Objetivo: Desenvolver habilidades de escrita e criatividade.
- Descrição: Os alunos devem criar diálogos para uma cena de um filme ou desenho animado.
- Instruções: Trabalhar em duplas para criar e ensaiar a cena, que será apresentada para a turma.
- Materiais: Papel e canetas.
Atividade 3: Dublagem de Cenas
- Objetivo: Praticar a dublagem e a interpretação.
- Descrição: Os alunos irão gravar suas dublagens utilizando os diálogos criados.
- Instruções: Utilizar equipamentos de áudio para gravar e depois ouvir as gravações em grupo.
- Materiais: Equipamentos de áudio.
Discussão em Grupo:
Após as atividades, promover uma discussão em grupo sobre a experiência de dublar e como isso pode influenciar a percepção de um personagem. Perguntar aos alunos como se sentiram ao dublar e o que aprenderam sobre a importância da voz e da interpretação.
Avaliação:
A avaliação será contínua e levará em consideração a participação dos alunos nas atividades, a criatividade na criação dos diálogos e a capacidade de trabalhar em equipe. Os alunos também poderão ser avaliados pela qualidade da dublagem e pela clareza na apresentação.
Dicas:
Para enriquecer o projeto, os professores podem convidar um dublador profissional para falar sobre sua experiência e responder perguntas dos alunos. Além disso, é interessante criar um mural na escola com informações sobre a dublagem e os dubladores famosos.
Texto para leitura do professor:
A dublagem é uma arte que vai muito além de simplesmente trocar a voz de um personagem. É um trabalho que envolve interpretação, emoção e a capacidade de transmitir sentimentos através da voz. Os dubladores são profissionais que, com sua habilidade, conseguem dar vida a personagens, fazendo com que o público se identifique e se emocione com suas histórias. Neste projeto, vamos explorar o universo da dublagem, entendendo sua importância na cultura e no entretenimento. Vamos aprender a criar nossos próprios diálogos e dublar cenas, desenvolvendo nossa criatividade e habilidades de comunicação.
Além disso, a dublagem nos ensina sobre a importância da colaboração e do trabalho em equipe. Ao dublar em grupos, os alunos aprenderão a ouvir uns aos outros, a respeitar as ideias dos colegas e a construir juntos uma narrativa que faça sentido. Essa experiência não só enriquece o aprendizado, mas também promove o desenvolvimento social e emocional dos alunos.
Por fim, a dublagem é uma forma de expressão que pode ser muito divertida e educativa. Ao longo deste projeto, os alunos terão a oportunidade de se expressar artisticamente, explorar sua criatividade e, acima de tudo, se divertir enquanto aprendem. Vamos juntos celebrar o Dia do Dublador e descobrir o quanto essa arte é fascinante!
Desdobramentos do plano:
Os desdobramentos deste plano podem incluir a criação de um evento na escola onde os alunos apresentem suas dublagens para a comunidade escolar. Isso não só valoriza o trabalho dos alunos, mas também promove a dublagem como uma forma de arte reconhecida. Além disso, o projeto pode ser ampliado para incluir a criação de um curta-metragem dublado pelos alunos, utilizando suas próprias histórias e personagens.
Outra possibilidade é a realização de uma pesquisa sobre dubladores famosos e suas contribuições para o mundo do entretenimento. Os alunos podem apresentar suas descobertas em forma de cartazes ou apresentações orais, desenvolvendo ainda mais suas habilidades de comunicação e pesquisa.
Por fim, o projeto pode ser integrado a outras disciplinas, como Artes, onde os alunos podem criar ilustrações dos personagens que dublaram, ou Música, onde podem explorar canções que foram dubladas em filmes e desenhos animados, ampliando assim o leque de aprendizado e experiências.
Orientações finais:
É importante que os professores estejam preparados para guiar os alunos durante as atividades, oferecendo suporte e encorajamento. A dublagem pode ser uma experiência nova e desafiadora para muitos alunos, e é fundamental criar um ambiente seguro e acolhedor onde todos se sintam à vontade para se expressar.
Os professores também devem estar atentos às diferentes necessidades dos alunos, adaptando as atividades conforme necessário para garantir que todos possam participar plenamente. Isso pode incluir a oferta de diferentes papéis em grupos, permitindo que alunos mais tímidos possam contribuir de outras maneiras, como na escrita dos diálogos.
Por último, é essencial celebrar as conquistas dos alunos ao longo do projeto. Reconhecer o esforço e a criatividade de cada um, seja através de um certificado de participação ou uma apresentação final, pode motivar os alunos e reforçar a importância da dublagem como uma forma de expressão artística.
10 Sugestões lúdicas sobre este tema:
- Jogo de Imitação: Os alunos devem imitar vozes de personagens conhecidos e os colegas devem adivinhar de quem se trata.
- Teatro de Fantoches: Criar fantoches e dublar pequenas histórias com eles, promovendo a interação e a criatividade.
- Desafio de Dublagem: Escolher uma cena famosa de um filme e os alunos devem dublar em grupos, apresentando suas versões.
- Caça ao Tesouro de Vozes: Criar pistas que levem os alunos a descobrir vozes de dubladores famosos, com informações sobre suas obras.
- Oficina de Criação de Personagens: Os alunos desenham seus próprios personagens e criam diálogos para dublá-los.
- Jogo de Rimas: Criar rimas e canções que os alunos devem dublar, estimulando a musicalidade.
- Contação de Histórias: Os alunos devem contar histórias utilizando diferentes vozes para os personagens, desenvolvendo a expressividade.
- Desenho Animado ao Vivo: Os alunos assistem a um desenho animado e, em seguida, dublam suas cenas favoritas ao vivo.
- Quiz de Dubladores: Criar um quiz sobre dubladores e suas obras, promovendo o conhecimento sobre a profissão.
- Festival de Dublagem: Organizar um festival onde os alunos possam apresentar suas dublagens para a escola, celebrando a arte da dublagem.