“Prova de Língua Inglesa: Teste Seus Conhecimentos sobre Falsos Cognatos”
Tema: false cognates
Etapa/Série: 7º ano
Disciplina: Língua Inglesa
Questões: 9
Prova de Língua Inglesa – 7º Ano
Tema: False Cognates
Esta prova contém 9 questões de múltipla escolha sobre “false cognates” (falsos cognatos). As questões foram elaboradas para avaliar sua compreensão e aplicação do tema. Leia atentamente cada pergunta e marque a alternativa correta.
Questões
-
1. O que são false cognates?
A) Palavras que têm o mesmo significado em duas línguas diferentes.
B) Palavras que parecem semelhantes em duas línguas, mas têm significados diferentes.
C) Palavras que são escritas da mesma forma em duas línguas.
D) Palavras que não existem em nenhuma das duas línguas.
-
2. Qual das opções abaixo é um exemplo de false cognate entre o inglês e o português?
A) Actual – Atual
B) Library – Livraria
C) Identical – Idêntico
D) Artist – Artista
-
3. A palavra “sensible” em inglês significa:
A) Sábio
B) Sensato
C) Sensível
D) Simpático
-
4. Analise as frases a seguir e identifique qual apresenta um false cognate:
A) She is a most embaraçada person. (embarrassed)
B) I need to assistir him with his project. (assist)
C) He is very atento to details. (attentive)
D) My pasta is in the kitchen. (paste)
-
5. Qual a maneira correta de traduzir “pretender” em inglês?
A) Pretend
B) Intend
C) Attend
D) Contend
-
6. Após aprender sobre false cognates, qual frase abaixo você considera correta?
A) “I want to” significa “Eu quero”.
B) “Fabric” significa “fábrica”.
C) “Assist” significa “ajudar”.
D) “Actual” significa “atual”.
-
7. Marque a alternativa que traduz corretamente a palavra “eventualmente” de um false cognate:
A) Eventually
B) Eventually significa “de vez em quando”.
C) Eventually significa “eventual”.
D) Eventually significa “finalmente”.
-
8. A palavra “deception” em inglês é comumente confundida, mas qual é o seu verdadeiro significado?
A) Deliberação
B) Decepção
C) Engano
D) Interpretação
-
9. Considerando o contexto e a relação entre “assist” e “assistir”, qual a melhor frase para explicar o false cognate?
A) “Assist” significa “ver um filme”.
B) “Assist” significa “ajudar”, não “assistir”.
C) “Assist” é um sinônimo de “assistir”.
D) “Assist” é uma palavra não utilizada em inglês.
Gabarito
- B – False cognates são palavras que parecem semelhantes em duas línguas, mas têm significados diferentes.
- B – “Library” significa “livraria”, pois “livraria” em inglês é “bookstore”.
- B – “Sensible” significa “sensato” e não “sensível”.
- A – “Embaraçada” significa “embarrassed”, que se refere a estar constrangido.
- B – “Pretender” em inglês é “intend”.
- C – “Assist” significa “ajudar”, e não “assistir”.
- B – “Eventually” significa “de vez em quando”, e não “eventual”.
- C – “Deception” significa “engano” e não “decepção”.
- B – “Assist” é “ajudar”, o que ilustra o false cognate com “assistir”.
Essas questões foram criadas para promover a reflexão sobre os falsos cognatos, ajudando a entender como palavras podem causar confusões em traduções e aprendizados de novas línguas.

